Для правообладателей: abuse@profibit.net | Назад в будущее (Роберт Земекис) [1985, США, Фантастика, Приключения, BDRemux 1080p] Коллекционная версияАВТОР | СООБЩЕНИЕ |
---|
Сейчас нет на сайте Регистрация: 10.08.2010 Всего сообщений: 683 Откуда: НИОТКУДА, я тут всегда |
| Студия: Universal Страна: США Жанр: Фантастика, Комедия, Приключения Год выпуска: 1985 (Премьера: 3 июля) Продолжительность: 01:56:00
Перевод / Озвучка / Субтитры: Авторский (одноголосный) 01 Гаврилов Андрей (ранний) 02 Гаврилов Андрей (поздний) 03 Михалёв Алексей 04 Горчаков Василий 05 Дубровин Владимир 06 Неизвестный [неполный] перекачать отсюда исправленный вариант! 07 Переговорщик №1 Гаврилова-раннего 23 Переговорщик №2 Гаврилова-раннего только отдельной раздачей!
Профессиональный (дублированный) 08 Пифагор
Профессиональный (двухголосный)
09 Гланц Пётр+Лютая Евгения (псевдо-дубляж) 10 Тарадайкин Игорь+Германова Любовь [Премьер-видео] 11 Стрелков Станислав+Божок Татьяна [Киномания] [DDV] [Biz video] 13 Карусель 14 Андреев Вадим+Гнилова Людмила [НТВ=СТС]
Профессиональный (трёхголосный)
12 Стрелков Станислав+Зотов Василий+Женщина [FDV]
Профессиональный (многоголосный)
15 Форостенко Олег+Филимонов Дмитрий+Казанцев Андрей+Никонова Жанна [ОРТ]
Украинский (двухголосный) 16 Телеканал 1+1 17 Новый канал
Аудиокомментарии 18 RoxMarty [Комментарии режиссёра Роберта Земекиса и продюсера Боба Гейла] 19 RoxMarty [Комментарии продюсеров Боба Гейла и Нила Кэнтона]
Оригинал
20 English 21 Q&A Commentaries with Director Robert Zemeckis and Producer Bob Gale 22 Feature Commentaries with Producers Bob Gale and Neil Canton
Субтитры 01 Русские субтитры к фильму 02 Русские субтитры к интерактиву [RoxMarty] 03 Русские субтитры к Аудиокомментариям Роберта Земекиса и Боба Гейла 04 Русские субтитры к Аудиокомментариям Боба Гейла и Нила Кэнтона 05 English 06 Czech (1) 07 Czech (2) 08 Croatian 09 Hungurian (1) 10 Hungurian (1) 11 Slovenian
|
Режиссер: Роберт Земекис / Robert Zemeckis В ролях: Майкл Джей Фокс, Кристофер Ллойд, Лиа Томпсон, Криспин Гловер, Томас Ф. Уилсон...
Тип релиза: BDRemux 1080p Контейнер: MKV Видео 1 (фильм): 1920х1080 VC-1 Video 23138 kbps 1080p 23,976 fps 16:9 Видео 2 (Setup & Payoffs): 720х480 VC-1 Video 23,976 fps 16:9 Видео 3 (Раскадровка сцен): 720х480 VC-1 Video 23,976 fps 16:9 Аудио дорожек №01-07,09-17,20: DTS-HD Master Audio 5.1 48 kHz 4251 kbps 24-bit (DTS Core: 5.1 48 kHz 1509 kbps 24-bit) Аудио дорожки №08: DTS Audio 5.1 48 kHz 768 kbps 24-bit Аудио дорожек №18-19,21-22: DD 2.0 48 kHz 192 kbps Формат субтитров №01-02: SRT Формат субтитров №03-11: prerendered (DVD/IDX+SUB)
MediaInfo General Complete name : Back to the future 1 [RoxMarty edition].mkv Format : Matroska File size : 77.8 GiB Duration : 1h 56mn Overall bit rate : 95.9 Mbps Encoded date : UTC 2010-11-27 18:50:36 Writing application : mkvmerge v4.4.0 ('Die Wiederkehr') сборка от Oct 31 2010 21:52:48 Writing library : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0 Video #1 ID : 1 Format : VC-1 Format profile : AP@L3 Codec ID : WVC1 Codec ID/Hint : Microsoft Duration : 1h 56mn Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate : 23.976 fps Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Title : Назад в будущее 1 [фильм] Video #2 ID : 2 Format : VC-1 Format profile : AP@L2 Codec ID : WVC1 Codec ID/Hint : Microsoft Duration : 1h 56mn Width : 720 pixels Height : 480 pixels Display aspect ratio : 3:2 Original display aspect ratio : 16:9 Frame rate : 23.976 fps Standard : NTSC Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Title : Назад в будущее 1 [Setup & Payoffs] Video #3 ID : 3 Format : VC-1 Format profile : AP@L2 Codec ID : WVC1 Codec ID/Hint : Microsoft Duration : 1h 56mn Width : 720 pixels Height : 480 pixels Display aspect ratio : 3:2 Original display aspect ratio : 16:9 Frame rate : 23.976 fps Standard : NTSC Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Title : Назад в будущее 1 [Раскадровка сцен] Audio #1 ID : 4 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : [AVO] Гаврилов Андрей (ранний) {V} Language : Russian Audio #2 ID : 5 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : [AVO] Гаврилов Андрей (поздний) {V} Language : Russian Audio #3 ID : 6 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : [AVO] Михалёв Алексей {V} Language : Russian Audio #4 ID : 7 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : [AVO] Горчаков Василий {V} Language : Russian Audio #5 ID : 8 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : [AVO] Дубровин Владимир {RS} Language : Russian Audio #6 ID : 9 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : [AVO] Неизвестный [неполный] Language : Russian Audio #7 ID : 10 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : [AVO] Переговорщик Гаврилова-раннего Language : Russian Audio #8 ID : 11 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 755 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Stream size : 627 MiB (1%) Title : [ДУБЛЯЖ] Пифагор Language : Russian Audio #9 ID : 12 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : [2VO] Гланц Пётр+Лютая Евгения (псевдо-дубляж) Language : Russian Audio #10 ID : 13 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : [2VO] Тарадайкин Игорь+Германова Любовь [Премьер-видео] Language : Russian Audio #11 ID : 14 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : [2VO] Стрелков Станислав+Божок Татьяна [Киномания] [DDV] [Biz video] Language : Russian Audio #12 ID : 15 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : [3VO] Стрелков Станислав+Зотов Константин+Женщина [FDV] {RS} Language : Russian Audio #13 ID : 16 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : [2VO] Карусель Language : Russian Audio #14 ID : 17 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : [2VO] Андреев Вадим+Гнилова Людмила [НТВ=СТС] {RS} Language : Russian Audio #15 ID : 18 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : [MVO] Форостенко Олег+Филимонов Дмитрий+Казанцев Андрей+Никонова Жанна [ОРТ] {RS} Language : Russian Audio #16 ID : 19 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : [2VO] Украинская [1+1] Language : Ukrainian Audio #17 ID : 20 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : [2VO] Украинская [Новый канал] Language : Ukrainian Audio #18 ID : 21 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 256 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Stream size : 213 MiB (0%) Title : [COMM] RoxMarty [Комментарии режиссёра Роберта Земекиса и продюсера Боба Гейла] Language : Russian Audio #19 ID : 22 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 256 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Stream size : 213 MiB (0%) Title : [COMM] RoxMarty [Комментарии продюсеров Боба Гейла и Нила Кэнтона] Language : Russian Audio #20 ID : 23 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_DTS Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Title : English [HD] Language : English Audio #21 ID : 24 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Stream size : 159 MiB (0%) Title : [COMM] Q&A Commentaries with Director Robert Zemeckis and Producer Bob Gale Language : English Audio #22 ID : 25 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Format profile : Dolby Digital Mode extension : CM (complete main) Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 56mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Stream size : 159 MiB (0%) Title : [COMM] Feature Commentaries with Producers Bob Gale and Neil Canton Language : English Text #1 ID : 26 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Русские субтитры к фильму Language : Russian Text #2 ID : 27 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Русские субтитры к интерактиву [RoxMarty] Language : Russian Text #3 ID : 28 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Title : Русские субтитры к Аудиокомментариям Роберта Земекиса и Боба Гейла Language : Russian Text #4 ID : 29 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Title : Русские субтитры к Аудиокомментариям Боба Гейла и Нила Кэнтона Language : Russian Text #5 ID : 30 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Title : English Language : English Text #6 ID : 31 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Title : Q&A Commentaries with Director Robert Zemeckis and Producer Bob Gale Language : English Text #7 ID : 32 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Title : [COMM] Feature Commentaries with Producers Bob Gale and Neil Canton Language : English Text #8 ID : 33 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Language : Czech Text #9 ID : 34 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Language : Czech Text #10 ID : 35 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Language : Croatian Text #11 ID : 36 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Language : Hungarian Text #12 ID : 37 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Language : Hungarian Text #13 ID : 38 Format : VobSub Muxing mode : zlib Codec ID : S_VOBSUB Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs Language : Slovenian |
| | JPG 35.8 Kб | Подросток Марти с помощью машины времени, сооруженной его другом профессором доком Брауном, попадает из 80-х в далекие 50-е. Там он встречается со своими будущими родителями, еще подростками, и другом-профессором, совсем молодым.
Он нарушает естественный ход событий прошлого, чем вызывает массу смешных и драматических ситуаций. Собственная смекалка и фантазия профессора помогают преодолеть все препятствия и благополучно вернуться к себе, в свое время
| JPG 476 Kб |
| JPG 476.9 Kб |
Размер торрента: 165.4 Kб Размер файлов в торренте: 90.24 Гб Info Hash: 83c66e7b467c654654067a99383083b0e5dd085c Список файлов Кол-во загрузок: 418 |
|
|
|